歌詞找歌名就上查歌詞! 查歌詞

你改改得給那呦日本歌是什么歌

欄目:什么歌

最近在抖音有一首歌日本歌曲很火很好聽(tīng),這首歌有一句歌詞是音類似于你改改的那呦,那么這首歌是什么歌呢?下面就讓我們一起來(lái)來(lái)看看吧。

@H_570_3@你改改得給那呦日本歌是什么

據(jù)悉這首歌叫作 做し(Cover GUMI)歌手雙笙翻唱過(guò)這首歌,很是好聽(tīng)。

做し(Cover GUMI)

歌手:雙笙

所屬專輯:做し

作曲 : 々P

作詞 : 々P

ねぇもしも

吶,如果..

全て投げ捨てられたら

能將一切舍棄的話

笑って生きることが楽になるの

笑著活下去這樣的事就會(huì)變的輕松嗎?

また胸が痛くなるから

胸口又再疼痛起來(lái)了呢

もう何も言わないでよ

夠了什么都不要說(shuō)了啊

ねぇもしも

吶,如果...

全て忘れられたなら

一切都能盡數(shù)忘卻的話

泣かないで生きることも 楽になるの

不再哭泣而活下去這事也會(huì)變得輕松嗎?

でもそんな事出來(lái)ないから

然而那般的事貌似是不可能的呢

もう何も見(jiàn)せないでよ

夠了什么都不要再給我看啊

君にどれだけ近づいても

就算再怎樣接近你

僕の臓は一つだけ

我的臟也是僅此唯一一個(gè)的

酷いよ酷いよ

太殘酷了 太殘酷了

もういっそ僕の體を

干脆將我的身體

壊して引き裂いて

破壞吧!撕裂吧!

好きなようにしてよ

隨你喜歡地處置吧

叫んで藻掻いて

不論怎樣呼叫、掙扎

瞼を腫らしても

就算哭得雙眼腫也好

まだ君は僕の事を

是...

抱きしめて離さない

緊抱著我永不分離

もういいよ

已經(jīng)夠了啊!

ねぇもしも

吶,如果...

僕の願(yuàn)いが葉うなら

我的愿望能得以實(shí)現(xiàn)的話

君と同じものが欲しいんだ

我想要得到與你相同的事物呢

でも僕には存在しないから

但因?yàn)閷?duì)我而言 那樣的喜歡并不存在

じゃあ せめて此処に來(lái)てよ

所以...希望你到我這來(lái)啊

君にどれだけ愛(ài)されても

就算有多被你所愛(ài)

僕の臓は一つだけ

我的臟也是僅此唯一一個(gè)的

やめてよやめてよ

住手吧 住手吧

優(yōu)しくしないでよ

不要對(duì)我那么溫柔啊

どうしても僕には

不論怎樣..

理解ができないよ

我都無(wú)法理解

痛いよ痛いよ

好痛啊 好痛啊

言葉で教えてよ

用言語(yǔ)教教我吧

こんなの知らないよ

這樣的事我不懂啊

獨(dú)りにしないで

不要讓我獨(dú)自一人

酷いよ酷いよ

太殘酷了 太殘酷了

もういっそ僕の體を

干脆將我的身體

壊して引き裂いて

破壞吧 撕裂吧

好きなようにしてよ

隨你喜歡地處置吧

叫んで藻掻いて

不論怎樣呼叫、掙扎

瞼を腫らしても

哭得雙眼腫也好

まだ君は僕の事を

是..

抱きしめて離さない

緊抱著我永不分離

もういいよ

已經(jīng)夠了啊

ねぇもしも

吶,如果...

僕にがあるなら

我有一顆跳動(dòng)著的的話

どうやってそれを 見(jiàn)つければいいの

那我該怎樣去尋找才好呢?

少し微笑んで君が言う

你頷首微笑

「それはねここにあるよ」

「那個(gè)呢,就在這里啊」

?

上一條
我們能不能別放開(kāi)手是什么歌
下一條
再見(jiàn)我的愛(ài)呀忘了saygoodbye是什么歌