- 誰(shuí)是這代人
- 故鄉(xiāng)探雨
- 放歌新時(shí)代
- 說(shuō)好的幸福
- 雛菊花
- 溫暖
- 絲路暢想
- 教我如何不想他
- 海戀
- 山丹丹花開(kāi)
- 情釋
- 凝聚
- 俄羅斯經(jīng)典歌曲
- 廖昌永作品集
朦朧的銀色月光
歌詞來(lái)源專輯:華語(yǔ)男歌手 / 廖昌永 / 諾言
Vaga lUna, che InargentI 朦朧的銀色月光
qUeste rIve e qUestI fIorI 這海岸,這花香 (直譯: 這鮮花)
ed InspIrI aglI elementI 點(diǎn)點(diǎn)滴滴喚起了
Il lIngUaggIo dell'amor; 愛(ài)的遐想 (直譯:愛(ài)的語(yǔ)言)
testImonIo or seI tU sola 你是唯一的證人
del mIo fervIdo desIr, 證明我的熱望
ed a leI che m'Innamora 向她,我的至愛(ài)
conta I palpItI e I SOSpIr. 細(xì)數(shù)我的嘆息和心跳
DIlle pUr che lontananza 告訴她縱然遠(yuǎn)我而去
Il mIo dUol non pUò lenIr, 也無(wú)法抹去我的悲愴
che se nUtro Una speranza, 將來(lái)與她共度一生
ella è sol nell'avvenIr. 是我唯一珍惜的希望
DIlle pUr che gIorno e sera 告訴她無(wú)論白天晚上
conto l'ore del dolor, 我在數(shù)著傷痛的時(shí)光
che Una speme lUsInghIera 唯有那釋?xiě)训?a target="_blank" class="keywords">希望
mI conforta nell'amor. 在愛(ài)中安撫我的傷
qUeste rIve e qUestI fIorI 這海岸,這花香 (直譯: 這鮮花)
ed InspIrI aglI elementI 點(diǎn)點(diǎn)滴滴喚起了
Il lIngUaggIo dell'amor; 愛(ài)的遐想 (直譯:愛(ài)的語(yǔ)言)
testImonIo or seI tU sola 你是唯一的證人
del mIo fervIdo desIr, 證明我的熱望
ed a leI che m'Innamora 向她,我的至愛(ài)
conta I palpItI e I SOSpIr. 細(xì)數(shù)我的嘆息和心跳
DIlle pUr che lontananza 告訴她縱然遠(yuǎn)我而去
Il mIo dUol non pUò lenIr, 也無(wú)法抹去我的悲愴
che se nUtro Una speranza, 將來(lái)與她共度一生
ella è sol nell'avvenIr. 是我唯一珍惜的希望
DIlle pUr che gIorno e sera 告訴她無(wú)論白天晚上
conto l'ore del dolor, 我在數(shù)著傷痛的時(shí)光
che Una speme lUsInghIera 唯有那釋?xiě)训?a target="_blank" class="keywords">希望
mI conforta nell'amor. 在愛(ài)中安撫我的傷
《朦朧的銀色月光》歌詞由查歌詞收集整理
本歌詞版權(quán)歸原作者所有,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來(lái)源查歌詞